Publicado en 1972 por André Deutsch Ltd en Londres y traducido al español en 1973 por Taurus (versión de Juan Carlos Curutchet) con edición alemana en 1977. Surge en medio de la crítica metodológica en ciencias sociales de los años 60 y 70. Su autor, sociólogo polaco-británico formado en la LSE y fundador del departamento de sociología de Reading, denuncia la “pretentious nebulous verbosity” de la disciplina. Sostiene que buena parte opera como brujería: jerga oscura, presentismo de hechos triviales y resultados estadísticos engañosos. Estructurado en ensayos —como el capítulo “The Witch Doctor’s Dilemma”— examina ambigüedad, pretenciosidad y abuso cuantitativo. Considerado clásico por su humor incisivo y rigor crítico, ha marcado debates sobre la cientificidad social.